🎣 Травити волосінь (strip lining)

🎣 Травити волосінь (strip lining)

В контексті рибалки це значить відпускати рибку поплавати з гачком в середині. Втомлену і заспокоєну штуку легше тягнути назад.

В контексті переговорів – прийом описаний Джимом Кемпом (Jim Camp). Ідея в тому, щоб замість “продажі” вашого бачення ситуації оппоненту, потягнути його в протилежну сторону.

Більшість людей автоматично почнуть рухатися в зворотньому напрямі. Про те що проблема невелика чи вигоди дійсно є людина сама здатна здогадатися в рівноважному емоційному стані.

Сказавши “Мама, не бачу проблеми в тому що я повернувся о 22:15”, можна легко впасти в опалу надовго.

Натомість прокоммунікувавши “Мама, я нереально облажався з цим запізненням, мені соромно перед тобою стояти, я обіцяв прийти о 22:00 і вже пройшло купа часу, …”, здебільшого можна почути щось типу “Це лише 15 хвилин, не така вже й проблема – давай іди їсти”. Більша проблема – довше травити волосінь. Аж поки не вибачать.

🍊 Якби цією штукою скористався всім відомий Цитрус – впевнений, проблем було б менше.

Прийом можна використовувати і в інший бік з наче позитивними новинами.

Ідея в тому, щоб привести людину в більш-менш рівноважний емоційний стан і далі вже розбиратися з ситуацією в стані спокою.

Найкраще працює, якщо користувач прийому піклується за об’єкт і щиро намагається покращити ситуацію.

Якщо часто використовувати – перестане працювати через інфляцію вибаченнь.

 

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *